标题:
[AE]
苦等ae中文
[打印本页]
作者:
lintaowww
时间:
2009-8-26 13:45
标题:
苦等ae中文
等待的心焦。
) F# A& S! m% X A o0 e+ \
感谢各位老大翻译ae。
, o( u- ?5 n9 E
就是不知道进程到那里了,代表大家求问下,给我这些粉丝点信息把。
2 Y& r( D! n) L% y' f& W; B
等的太难受了。
% t) B& {. k# ]0 w+ y
E+ j/ b: q9 m2 k/ H) E
5 m G! n0 I0 v4 m
再次谢谢汉化的工作人员。
作者:
sunjiafu
时间:
2009-8-28 14:32
本帖最后由 sunjiafu 于 2009-8-28 14:33 编辑
( c) [& O6 c( S
]& t, s+ l* j; r4 M* d6 D/ S
图片和EXE不是已经完成了嘛... 剧本 好像就差船名了 上千艘船名翻译起来头很大
5 o5 {+ M3 C$ Z$ T* j
想当初 魔头大大可是翻译了半年
作者:
championzhao
时间:
2009-8-28 15:31
不是上千,是双方上万,好在目前已翻完所有日军舰船名称,盟军战斗舰也都翻完了,只剩大量盟军运输船还没翻。
作者:
chen0529
时间:
2009-8-28 19:53
建议先放一版中文版,反正运输船名不重要,回头翻译完了在放第二版。要不我看大家都等不及了
作者:
zellwang
时间:
2009-8-28 21:28
嗯,感谢各位汉化组的努力,在下深表感谢
作者:
lintaowww
时间:
2009-8-29 15:47
不是说等那个官方的补丁出了后在出正式版的吗?
作者:
无所
时间:
2009-8-29 22:48
等!三年都等了也不在乎多等这么几天了。慢工出细活儿。
作者:
mittermeyer
时间:
2009-8-30 08:59
等!三年都等了也不在乎多等这么几天了。慢工出细活儿。
@4 W3 R$ D/ k, N
无所 发表于 2009-8-29 22:48
" x: k# v" B; u3 i, @
! \( x' M4 e' ~% r$ _
呵呵。
: O) s; `$ y3 e c
借此也表示一下对个各位大大辛勤劳动的感激之情...
欢迎光临 燃烧的岛群军史学习论坛 (http://www.bikooo.com/)
Powered by Discuz! 7.0.0