返回列表 回复 发帖
难道媒体就没有按自己口味报道的权利?
原帖由 kevin_hx 于 2008-6-2 22:48 发表
; S& Z, }  R4 L9 }1 c1 n& i看得文不对题啊,唉,错过好戏了
4 {. |/ [5 c7 @- K2 @
* ^: h$ X4 @4 ^$ g: ~1 O
关键字是“此时距德舰尚有11800码距离“5 Q. X  ^9 }2 K8 ?/ f+ j  J
所以就反对最远命中是20000米以上的观点。; a" W9 \- U/ G0 z5 o

% M& w+ h& Z) ?/ M( J从帖子的内容来看,并不是非常值得称道。
& a8 @/ f9 y* q在的时候没有复制该帖
建议多看英文的材料,如果有条件还可以看看德,日,俄文材料
: D/ }3 C$ Q, C: y+ _! k* o2 D# E毕竟中文材料是二手的,lost in translation, 官方定调,作者yy,引用材料陈旧等问题比较突出。
原帖由 nanjin1937 于 2008-6-3 14:30 发表 8 u9 e' [4 A- {
沙漠老兔同志,多看少回吧!受国内环境的局限,以前认为铁定的事实,现如今多被无情的推翻了。也许我们错了,也许他们不对,也许我们多错了......
' l, J3 X. E/ L  ?% K; @# a% f* g  q/ A  e  x9 T* F0 D
我们与真相都有距离,但是我们在语言障碍和官方定调的双重作用下与真相更远。
5 B* c% R3 i6 @4 n5 M
8 O' p5 A: |0 C* X  s( A" Q最接近真相的是两军的战斗报告,排除指挥官虚报战功的因素和仪器统计误差以外。
5 i$ ?$ P& s+ F9 r, v, i其次是以战斗报告为基础的历史文献,
$ V) f( G  y2 X; R: n  s再其次就是综述性的历史文献
" S4 h5 K4 g) q1 G  Y3 j5 a8 r最后就是根据这样的综述的文献,抽出一段单独成篇的情况" z7 j% `7 g" p1 p* ^: e

* m1 U' a0 v# H  i0 K  h至于用中文的朋友们就更难受了,每一个阶段都要被译者和当局双重审查,与真相的距离更远(仅就发生在外国的战斗而言)。
传说北约盟军总司令说,我在这里指挥n国联军,就像是墓地管理员,手下的人多但没人听我的。
返回列表