返回列表 回复 发帖
难道媒体就没有按自己口味报道的权利?
原帖由 kevin_hx 于 2008-6-2 22:48 发表 ( c. Q2 F. v! `2 N4 B/ N
看得文不对题啊,唉,错过好戏了
9 I* I* x+ d' t$ X" q
+ M' {5 Q5 o6 n* D8 x) o$ `! _关键字是“此时距德舰尚有11800码距离“& ~) B# r" J* F, y/ V; D
所以就反对最远命中是20000米以上的观点。
7 f) _2 K& q- V  |  h2 ^- Y5 k4 {; S! X4 @" `! D/ y
从帖子的内容来看,并不是非常值得称道。' h. L5 E% M+ T( l
在的时候没有复制该帖
建议多看英文的材料,如果有条件还可以看看德,日,俄文材料7 B% J7 V4 H& w  Z
毕竟中文材料是二手的,lost in translation, 官方定调,作者yy,引用材料陈旧等问题比较突出。
原帖由 nanjin1937 于 2008-6-3 14:30 发表
9 V/ G# ~5 d; `1 A0 u) K0 J8 `沙漠老兔同志,多看少回吧!受国内环境的局限,以前认为铁定的事实,现如今多被无情的推翻了。也许我们错了,也许他们不对,也许我们多错了......
  V+ O6 n6 c" h' N' Z8 b* V6 c- T& v
我们与真相都有距离,但是我们在语言障碍和官方定调的双重作用下与真相更远。9 z: a- P; [5 z0 |9 b

! j& x5 k: W+ G最接近真相的是两军的战斗报告,排除指挥官虚报战功的因素和仪器统计误差以外。' K6 ]8 W1 F8 G4 d5 T% [' x$ R
其次是以战斗报告为基础的历史文献,& O. q. B; f8 b, G
再其次就是综述性的历史文献. G) q" |, ]# F/ V# P2 Z, E4 y2 @
最后就是根据这样的综述的文献,抽出一段单独成篇的情况3 o5 H4 |% l5 R1 M; K% e. Y: `6 ~/ R
" V3 a/ i, f; p8 n6 ~
至于用中文的朋友们就更难受了,每一个阶段都要被译者和当局双重审查,与真相的距离更远(仅就发生在外国的战斗而言)。
传说北约盟军总司令说,我在这里指挥n国联军,就像是墓地管理员,手下的人多但没人听我的。
返回列表