返回列表 回复 发帖

大bug啊

昨天刚下了个英文编辑器。打开长剧本的日军,想测试日军攻取珍珠港,结果海军舰队都消失了,只有飞机和陆军,再一看日期,竟是12月0日,再打开就没事了。

哦!原来是这样呀
你改了什么
我只下载了,开都没开

最近在玩橙色计划,有几个翻译问题想问一下4 [7 ?9 N. ~! q  w4 N
BL GUN 是什么      mle 1897 75mm F. Gun如何翻译. r. W, A) h, B4 }- r; b0 c  p
mle 17 155mm GPF Gun又是啥

本帖最后由 梦幻琴酒 于 2012-8-21 13:35 编辑
4 \, e- R7 u* R  h1 K% _6 M0 Y
) E7 g7 ^$ R6 j$ o4 b1 YBL GUN就是后膛装填炮,BL是Breech-loading的简写
: ?# j( p0 t0 p/ C6 P; _- M# X! A只有英国的一战炮会采用这样的炮名
' W/ ^- K; ~- |* k: _/ [
4 R+ _) q9 [+ m" `' t- J后面的两个都是法国炮, M- L; ]- v1 p( t0 ?4 Y
mle 1897 75mm F. Gun可以译成“1897年式75mm野战炮”
6 I5 ^8 q8 c5 W1 Xmle 17 155mm GPF Gun可以译成“Filloux的非常强大的1917年式155mm炮”,Filloux是设计师的名字% Q2 b/ D. ]/ d- F% Z# A
mle是modèle的简写,F.是Field的简写
谢谢,原来是缩写,我还以为是生产商的名字呢

返回列表