返回列表 回复 发帖
38楼的如果真能完成这样的工作,我提议论坛给予其特别奖励,这个工程,太大了,而且我觉得一个人的力量是不可能完成的.
; |) }" x4 P4 s另外我还是那个观点,不能让人白忙,不能总是义务性付出.
全機今ヨリ発進、敵空母ヲ撃滅セントス!!!
我愿意总结作为新人的一些提问
早就整理过中文手册,把力所能及的一些问题写进去了。可能有些地方还不是很直白易懂,我倒觉得可以把FAQ也做到中文手册里面去
一万年太久,只争朝夕!
FAQ的提问由新人来加最合适
等需要我时`我再来~你们暂时先折腾着~~
I have nothing to offer but blood, toil, tears, and sweat.
lh还欠着别人一堆债呢~
等最后全部折腾完了,一大堆各式各样的手册
1 x  u7 {8 ?( ]' Z" B+ i2 l4 |新人跑来问:这个操作如何做啊?
. [$ j7 _; ]4 p  o6 P! P4 Y回答:看手册!" S/ u9 X; F1 L1 f9 D( I" s
8 j2 s8 t1 z3 L: p: G
又回到原来的起点了
还是等AE出来再好好弄个中文手册吧,估计AE一出,WITP要歇菜了,现在搞等于白劳动,新人还是看手册得了
The most persistent sound which reverberates through man's history is the beating of war drums.
给楼主提个小建议,毕竟我也是新人+ }. \+ m- ]. W" [" U

7 t' I' ]% P: Q& D. ^1 v6 |有什么问题弄不清楚的时候你可以开个小剧本,实地做个实验就可能有结果; u$ F/ B/ G1 w4 y

6 o% W8 j- E, I5 \; O- ]: M; D3 Y例如不知道飞机能装多少人,你可以开个小剧本飞一次,大概就能算出来了,还有装船的速度啥的/ M$ }0 q: [9 {6 W- }
; j! D( c  g  ?: }& B) z
其实这些东西都是一定的约数,你要想得到很精确的一个数字有时候不太可能的,
9 U& A; T$ z* b
+ c9 s9 b( _9 j3 T0 k仅是建议而已
我也感觉过细的手册没有太大的必要,有些东西必须是自已摸索才能提高的/ m  d) @, w8 B6 N3 E& Y0 `
师付领进门,修行在个人嘛. m# f: k; M! V8 z( B
而且这个游戏毕竟还是属于小众游戏,只适合愿意坐下来搞战棋推演的FS进行,没点毅力是坚持不下去的。
  ?& ]; N6 i0 p5 D$ k/ M4 s; }& d就像围棋,规则很简单,想达到一定高度就难了,就算你写了所有升级的书,想升段还得靠玩的人自已努力。9 `5 _3 X5 z; Z- B0 x
不过对于大大们的汉化行动俺还是表示无限佩服与敬仰的,光是一大堆的飞机和舰船名称就吓死人~~~~
1 M" g" T& M. _& w7 V1 k$ o
9 `* `# j/ H, d[ 本帖最后由 daba2000 于 2008-10-24 23:00 编辑 ]

回复 55楼 daba2000 的帖子

看战报(血战1.86?)里运输船的名字有“三个代表”,想请教一下E文原名是什么?BTW,期待AE。
同意55楼,特别是战略,打法,这些提倡自己摸索。这样才能百家争鸣。要不就都像秦始皇那样统一了。。。
回复 55楼 daba2000 的帖子
( x8 Q% n& ]* S6 K看战报(血战1.86?)里运输船的名字有“三个代表”,想请教一下E文原名是什么?BTW,期待AE。
0 B! H$ C, ?2 J: _# ]/ j这个是浆糊自己乱折腾的,那个三个代表 刘德华 周润发什么的纯粹娱乐大众,别当真,就当它是条船就行了
原帖由 阿姆罗 于 2008-10-25 09:10 发表 6 {! K5 f1 e# E! Z: V3 F  }
回复 55楼 daba2000 的帖子( Q3 R6 }/ h# e3 K* d' S2 _
看战报(血战1.86?)里运输船的名字有“三个代表”,想请教一下E文原名是什么?BTW,期待AE。$ N% W& ~6 G3 W( m: K. @0 F
这个是浆糊自己乱折腾的,那个三个代表 刘德华 周润发什么的纯粹娱乐大众,别当真,就当它 ...
( Z! F* @' f3 x' C2 K( _
8 L# v- `# F* }; T* |7 k6 h, H
新加船只
返回列表