返回列表 回复 发帖
那就等待1804汉化正式版吧
witp的单词很少啊,手册又有翻译好的
3 P1 Y) F8 C# |' _% d. rHOI我到现在还看不懂呢
原帖由 Panzer 于 2007-3-10 17:24 发表
" e* _: |  `; A0 {# R& S( m还有就是WITP基本上是属于文字游戏了,很多人都不能接受的
$ N+ v. Z5 _" ~9 D0 N/ W

7 {/ V1 {* b1 p( [: v% O这一点是关键,现在的人关注的都是画面,节奏快,要刺激。WITP这种冗长而且画面单调的游戏,自然不属于大众。
我介绍给朋友,朋友看了一下只说3个字"没意思".身边的朋友没有一个人愿意玩这种文字游戏,哎.网上也只有这么一小群人在玩.
这游戏只有真正喜欢2战的战略游戏的人才玩...而且对战争的历史很感兴趣才行.......主要是上手确实太难了.没有几个人喜欢研究着...所以只有我们这些少部分人才玩着的......
本人是小菜鸟一名。玩WITP才1星期,现在非常着迷这个游戏。大哥门多关照啊。以前只玩过提督2。
这个游戏就是一对战类战棋游戏。
汉化版的关键是不能使用多个英文MOD,很是遗憾
+ t: N9 v+ j1 G* e5 f; f4 p0 J& {  X( X% m" ~

/ A# @$ ~, K( o  u3 b+ T# W. N8 q当然啦~~汉化版大人的努力是很佩服的
" z% g* s  r& J; M, l不过我觉得与其期待汉化,不如期待下今年7月左右会完成RHS 7   b7 f8 _6 @+ ~1 ]
那时候,地图就跟AB的地图完全不一样了,会增加马达加斯加和其他地方,增加维希法国的势力等
% l2 W6 g' Y# j( ]: g反正我是觉得官版只是个基础,有很多追求的余地的- y& d( A; Z/ k9 h4 U

' @3 ~2 Z( m1 y1 G! {/ @4 _6 p; ]* V另,觉得现在开局不爽,缺乏变化的朋友& c5 N5 X- U8 L2 z6 `1 |
为什么不试一下用RHS的EOS剧本开始呢# f, v! _1 a, E3 }
这个剧本一开始就是决战! @& `6 ]( m, X2 g3 x
因为日军的目的是攻占夏威仪
/ w" S, [1 _, Z% I$ e' n* C% g而非轰炸
熟练了以后会用英文版,现在才开始学只有用汉化版的不然的完全搞不懂
WITP的英文其实也不多& m5 s# }! u! y! H2 e" h% e
很快就熟了% n8 g. w( {$ b5 \, p
HOI的英文更少,更没难度
/ b9 a3 O! R/ `3 a+ g0 b8 y有4级的水平绰绰有余
% f& t3 s- z0 f& A3 b3 [3 n+ g0 Y# @' ^" s8 Q
我正准备玩银河霸主3,那个才叫难
大哥啊,小弟的英语就高中水平,高考才68分!!!!!!!
hoi的说明文字多啊
打了那么多年,就感到阿尔法星的E文有那么一点点难。游戏毕竟是要卖出去的,不是拿来当考试资料的。
Soldiers and sailors would fight like madmen to hang on to the red-light district . . . wouldn’t they?
跑题跑到哪里去了,没有人愿意把TJ档捐出来么 :'(
一万年太久,只争朝夕!
怎么感觉飞龙这么象希望工程的宣传员?
I have nothing to offer but blood, toil, tears, and sweat.
返回列表