返回列表 回复 发帖

大bug啊

昨天刚下了个英文编辑器。打开长剧本的日军,想测试日军攻取珍珠港,结果海军舰队都消失了,只有飞机和陆军,再一看日期,竟是12月0日,再打开就没事了。

哦!原来是这样呀
你改了什么
我只下载了,开都没开

最近在玩橙色计划,有几个翻译问题想问一下" I0 P: d, a* z$ D8 Z0 G  m( Q
BL GUN 是什么      mle 1897 75mm F. Gun如何翻译
. ^, F! I; J& T' hmle 17 155mm GPF Gun又是啥

本帖最后由 梦幻琴酒 于 2012-8-21 13:35 编辑
+ a  A) c% Z2 s* l& @
2 ~0 f3 M4 r9 t% I+ V( ~( wBL GUN就是后膛装填炮,BL是Breech-loading的简写
; O8 Z9 b6 F& X7 |. S+ _只有英国的一战炮会采用这样的炮名
  m4 K( \3 \+ L& s: M$ m" l3 _3 l: d2 W4 i3 I/ \8 O
后面的两个都是法国炮/ `  L% k; N- A" E4 [$ v& @
mle 1897 75mm F. Gun可以译成“1897年式75mm野战炮”
( n3 h. v5 f  M, N# t# i1 T& q' lmle 17 155mm GPF Gun可以译成“Filloux的非常强大的1917年式155mm炮”,Filloux是设计师的名字
$ z& R/ C+ S: _9 I# ?1 C% [$ s) Lmle是modèle的简写,F.是Field的简写
谢谢,原来是缩写,我还以为是生产商的名字呢

返回列表