返回列表 回复 发帖

[AE] AE的bug

对战AI,登陆日本本土,舰队在日本近海。3 b! i" V0 @& a$ c" H& a
--------------------------------------------------------------------------------, Q9 L2 b+ o0 u5 ~' |8 c# B
上午 空袭舰队,在仙台附近 坐标 120,58; D* U" J# \8 s& V) }0 c6 j
0 x6 R8 R$ H3 m2 a7 v( z
本格天气: 阴天
7 W0 |0 n$ o6 X3 P) _* J% e. q1 G! f. F- h
雷达已发现 120 NM, 估计高度 10,000 英尺.% p5 B- r3 P  |8 h# Y% X
预计在 42 分钟后到达目标上空3 p: g$ w: ]: ?* n( ]# s
: E& |, |0 P% j; s& A# C
日军 飞机% y% q3 M% p0 ~. X7 W. q
      二式水战 x 32 y! E0 V$ k% Y% |: b
      零战52型 x 244 b& c4 S+ u2 I( ~
      一式陆攻11型 x 27. I6 U# P* Y2 {, Y
      强风11型水战 x 61 \4 J: w6 _$ U4 k# L+ l
      一式战隼II型改 x 38, X  k! S2 Q8 \" A( g" `. I6 o& @

9 h4 G3 `: \. C+ G8 b6 C2 |& r
& H. [8 @2 I9 ]1 C" v' W6 R' L, r0 D3 o6 l( L
盟军 飞机
3 @9 `% U6 F7 B# m/ U4 z      欧洲燕II型 x 99 ~* n4 S$ G" _; \3 }2 _! w
      F4F-4野猫 x 138
: Y& x% N9 r( ?& R. u      FM-1野猫 x 1
- }, s# {; `5 f( G9 K# B      F6F-3地狱猫 x 844 s; S# |/ M, T0 [

. n' c0 U) |: r/ ~$ R  C$ ^; L- i" h; a: d9 R
日军 飞机损失; _6 b- T3 g$ {% L0 H  G* ~/ Y
      零战52型: 2 架被击毁+ F/ w6 h/ n: q: r, b
      一式陆攻11型: 13 架被击落, 1 架被击伤
# `) E. n8 W3 \+ o; ?* g6 }$ m      一式战隼II型改: 3 架被击毁/ g  H  E% e* o: B

, G# |. A* C/ {0 ]盟军 飞机损失% R9 a, _' f0 ]! K* X; l# O
      欧洲燕II型: 1 架被击毁; H2 Y" e  t$ ^( b
      F4F-4野猫: 2 架被击毁0 U/ `1 s6 u2 O3 E/ N
      F6F-3地狱猫: 1 架被击毁* N& D: d5 q, {2 e1 L
* d3 {! W. g3 i4 z
盟军 舰船, s3 A8 U5 G% A  ?% T2 z
      CV 黄蜂, K! Z) }' k1 z- T" n/ \: O
      CVE 阿尔塔马哈' u+ m% g: D# e3 S$ h
& e: d) w3 d" {
日军 地面部队损失:! Q9 t- E. K# i+ r2 L
      851980 人伤亡* G( y+ |  k2 a0 y* X& Z8 o1 v
         战斗班组: 0个被歼, 0个伤残
* h, R2 r5 I% l% c" P! E9 U- t         非战斗人员班组: 0个被歼, 0个伤残4 |. Q# D! G. G; c# a/ c/ j  f
         工兵班组: 0个被歼, 0个伤残
( Z# W9 d5 t! n      损失0台车辆 (0台被击毁,0台失去战斗力)
4 \# v: `/ b+ ~6 C: T) m: J6 m9 S$ w

* T/ a. ]) E& Z盟军 地面部队损失:
9 \+ z) c1 z9 P' f  H      2293760 人伤亡
0 G' W/ \5 u2 P8 `
         战斗班组: 0个被歼, 0个伤残
! u# Q$ v1 }. h7 Y         非战斗人员班组: 0个被歼, 0个伤残- F$ Q4 }7 A0 ~
         工兵班组: 0个被歼, 0个伤残' }2 l( m0 V8 H" d( x
      损失0门火炮 (0门被击毁,0门失去战斗力)
% P$ O( o5 ~9 M--------------------------------------------------------------------------------/ ~* w' R4 U5 _
上午 空袭舰队,在仙台附近 坐标 120,58
, L2 N& P4 j& {% X6 P, j6 M- J* \  V0 I& _) v; d" X
本格天气: 阴天+ g$ w3 i( f0 Z! M1 S7 @: K: {

0 R" e! a1 B* H$ F, s- h) ^雷达已发现 160 NM, 估计高度 17,000 英尺.& M% u2 g4 O7 f+ b: }! N$ x. y4 ^
预计在 50 分钟后到达目标上空
& I% }3 i: p( I" x3 `( b" N8 k' P& g9 x3 x' y, B/ q2 d
日军 飞机; l& i$ k' L9 S- n! P* ]
      强风11型水战 x 6% [; M0 _( `& q
      百式重爆吞龙II型乙 x 27
3 a. e5 a+ x0 [5 Q; M; N4 I
7 V& J5 \0 Q' H
: v9 Y* G, {: S- w0 j  v1 W" h1 K9 J+ [
盟军 飞机& n/ `4 d( {* v4 t$ X" }
      欧洲燕II型 x 1
, C" V4 i" v7 y      F4F-4野猫 x 76" m/ \2 O2 g  V, m
      F6F-3地狱猫 x 63- G5 R! d$ T: s4 k
! m# R$ O% K/ A8 \2 s6 ~! k7 L

1 z% b/ K  y# d1 `日军 飞机损失
% G. R- j0 \$ C5 H      强风11型水战: 3 架被击毁( K& ~1 g# I9 Y$ V* G: y
      百式重爆吞龙II型乙: 13 架被击落, 1 架被击伤
) j" j) e- m! q) _4 u- I8 H9 D5 W
盟军 飞机损失
" q4 w! a( }! X      F6F-3地狱猫: 1 架被击毁
4 a; p$ t; f; ^" X. x- K6 x& Y/ C. m, r+ }! G# G& d( N
盟军 舰船
* h. N9 j" @6 Q) @9 I. u8 o* \) s3 J      CV 黄蜂7 y5 f/ z8 T2 J) m: B
      CVE 桑提
0 J0 r4 [6 w: y' f/ X; B      CVE 桑加蒙% ~& y/ y) ~$ i( s9 D  I" r3 Y

) p: L* I+ S+ J4 \* R日军 地面部队损失:
% d! ^+ j0 k0 O* p8 U! ]7 C      327687 人伤亡) I; H. Y/ w1 {4 `: T7 \
         战斗班组: 0个被歼, 0个伤残
+ S, G- ]5 l1 i  F7 ^* B  [         非战斗人员班组: 0个被歼, 0个伤残1 a) ~' n: h* ?6 r
         工兵班组: 0个被歼, 0个伤残) ^" H, n  m0 @
      损失0台车辆 (0台被击毁,0台失去战斗力)) z; y' n( d0 c0 m9 R

0 _: n& S$ e& R4 Y5 J( j- s8 G! A- l1 Q
盟军 地面部队损失:4 p3 o( w- |/ ~3 t! O; a: U
      损失0门火炮 (0门被击毁,0门失去战斗力)
本帖最后由 championzhao 于 2010-4-22 08:00 编辑
( b- M" W% U$ k
# y' P3 f2 e! u, W是1097EXE的BUG,新版本已经修正
The most persistent sound which reverberates through man's history is the beating of war drums.
老赵,刚开1102中文第一回合就发现2个问题,日军珍珠港的袖珍潜艇被攻击时,采用“触摸底部”的战术规避,这该是坐底吧;菲律宾的P26空战时被零战咬尾逃命,信息显示“向甲板俯冲”,该是向地面俯冲的意思吧,另外我用中文测试版对键盘没反应,只能用鼠标,英文版就没问题。
本帖最后由 championzhao 于 2010-4-22 10:14 编辑 % I  ^5 e' |, e% {: b; t' P
" m1 `% `) T1 T6 J
嗯,74继续测试,因为EXE中有些语句不知道出现在哪里,只能直译,多多挑毛病我来改5 I4 }: w: d8 E
74指出的两处原文分别是
: l& X7 X1 q2 V* _+ E4 F% p1 p9 {& M: T" Y# j2 Q+ `3 W. ?
%s eludes %s by hugging bottom 8 b9 ^: j) n3 d2 C) `

: `+ w+ N# b( G$ t/ ?%s 用"坐底"来躲避 %s & X# ]' V" K3 v, @
; J; x  m! E! v8 i+ T1 v
dives for the deck8 P+ g6 T0 B" ?  s
9 Z4 O. W+ d( z4 i6 \+ G8 \
这句诸位看看怎么翻表达准确
The most persistent sound which reverberates through man's history is the beating of war drums.
“急速俯冲”或者“俯冲脱离”怎么样?0 ^' Q* @$ L8 s( |/ r, i1 w+ y
都是被敌机咬尾之后才出现这个词,用一般的“俯冲”来翻译不合适。
本帖最后由 banian 于 2010-4-22 18:17 编辑
# v9 h5 W. y7 b: J! c) V3 m
; X- B' l0 Z& P( J( V# o坐底 翻译的比较准确。
- v1 B! l% d. c0 k. f2 g
& e5 E7 r& }9 ]. m6 G7 t$ _deck的词组挺多,常不被翻译为 甲板。2 F; M; I2 D. O6 Q) _( @0 I
dives for the deck4 ^/ Q, a: ^! O2 D# N% B" b
用 “俯冲机动”“异面机动”比较准确些  或者 “俯冲脱离” 都可以, " b5 B9 g4 a& g3 g2 m6 a/ p; I
不过俯冲脱离不是太准确,看到这个字样,理解为 是脱离了呢还是没有脱离呢,
/ |) l' o# ~, o6 @如果没有别的词帮助,容易产生歧义。 比如 某某尝试俯冲脱离。比较准确,
) H6 T3 s( ^( f' I* A某某俯冲脱离。 就不知道是说他俯冲脱离了,还是在尝试俯冲脱离。
本帖最后由 kesselring 于 2010-4-22 18:19 编辑
+ x& |) d' `1 ]& t  J6 d0 P" ^* t: B. z
1.02我也看到这样的数字了,我用被打残的89军去开封自杀成仁
空袭动画中间的信息窗口里面,显示“补给舱”和“燃油舱”被命中,战报仍然是补给仓库和燃料仓库。
+ \' k, d2 p" L; H' ?/ g战报和信息窗口里面,盟军都是英文的“Allied”,日军倒是翻译成中文日军了。, I4 x: [3 s" ]+ }
另外这中文测试版实在是太难用了,显示混乱倒是其次,自己脑补,关键是大量的按钮无法使用,比如空战的CAP值难以调整,大量的飞机被日本灭在地上了。
防空侦察信息里面,不停出现某某发现“a”日军飞机的显示,是否是英文的“一”,因为有2至其他的数字侦察报告,唯独从来没有发现1架日军飞机的显示。
空战信息里面,不停出现飞机“翻滚”这个词,应该是“滚转机动”的意思吧。
. n3 ^" D  }; K( D另外海战里面,“潜艇舰长”干嘛干嘛……,看起来挺怪的,翻译成潜艇艇长吧。
空战信息里面,机机被击中后“控制器失去响应”很无厘头,该翻译成操作系统/机体失灵、失控之类的;空战里面的“关键命中”某机很拗口,改成“致命打击”“击中要害”等等;飞机被击伤后有“受损中止”情况,改成“受伤撤离”“因伤脱离”等等。& }7 V3 j* a4 C; E/ ~0 ~. |' Y
在亚洲舰队编制的潜艇有艘叫大马哈鱼,给翻译成了“大麻哈鱼”了  |$ M8 A$ h6 r# N6 q0 k+ ?/ @1 V
西岸的第56岸防高炮团不是高炮团,是个编制24门155加农炮的岸炮团。
日军的苍鹰号轻航母是啥东东?
剧本2也有加入计划内的几条YY船,习惯就好,剧本10的YY船更多
74提的几点,大部分会在下版汉化更正。
The most persistent sound which reverberates through man's history is the beating of war drums.
返回列表