返回列表 回复 发帖

1.804汉化版本求战

本人也是新人一个,大剧本还没对战过,
1 W* T5 Z4 q. R$ J* G, w) l* X我用联军,
/ @* m: W& p: C9 W- Z( k规则协商,以标准房规为蓝本。7 V" R4 m9 v* ~8 v5 W
至少一天一档,最好多档。
4 |  K) e' _0 W8 [( u+ U: q4 Z; U! o # L$ i$ t: Y: G: I+ O
虽然大家都说汉化版本多BUG。但是要普及WITP,还是多用汉化版本比较好。* j$ u* l! S; I# I/ P9 W

6 V3 e1 D; t! ^1 R  d- W: R1 G! S[ 本帖最后由 爱妻号 于 2007-4-1 12:06 编辑 ]
BH044爱妻号
.
支持一下,爱妻也不算新人了,起码海战有经验,陆战不清楚的说
一万年太久,只争朝夕!
如果同意用我的私人剧本的话,可以试试。(在魔头剧本上再加工的)
无耻啊~~骑士~~
I have nothing to offer but blood, toil, tears, and sweat.
和我打,不过只打英文的.不想改了" j8 z' K* r* Y4 X/ ], C- B
1.804
我也建议玩英文版,否则以后升级到新的补丁包会有显示问题。或者起码要用英文版开档,盟军方用中文版来打开回档好像是可以的。
一万年太久,只争朝夕!
盟军玩家用英文版无所谓的,不过日军玩家看着满屏幕的英译日语就有点痛苦了,老玩家虽然不至于看不懂但丧失了很多历史味道呢
楼主要用盟军,gx9800就是用日军啦,他用英文无所谓了
一万年太久,只争朝夕!

+ `+ D1 B4 @/ e0 z8 u难道让我投入大日本皇军怀抱
- c. I9 d' v" m& Z5 k$ e( ~( j! H& f% o/ j1 T( A
还有,飞龙,豹子档密码多少.我忘了,短消息我吧
要求飞龙,FREE,豹子,BF109担任本人专职参谋,提供兴国大计
8 z/ a% A: W8 Z* O# U2 q0 Q% v1 s皇国性废,再次一举
确定盟军可以用汉化版本来读英文档?2 B3 Q- ]& U# \- R6 b$ }
汉化版本游戏感强,英文不直观,我没有WITP的备份,重下麻烦。
/ U, V1 A8 l2 d6 m) N, T+ }3 `( i有什么快捷方法恢复英文版本?( T8 @$ ~: H1 b) r4 e# h
0 R; a  Y  X$ g1 @: p
[ 本帖最后由 爱妻号 于 2007-4-2 00:41 编辑 ]
BH044爱妻号
.
汉化版读英文游戏没问题,至多就是部分单位没能汉化而已
2 v# y( w- b/ @0 r) K
1 q$ f  y" X" @# s! i" [3 F英文版的最大好处是随时能升级,也少一点bug
一万年太久,只争朝夕!
这样可以对战?
- s$ R. ^0 v) z2 V3 m% M! A盟军回档可是用汉化版本回的,
: y9 m7 J/ P* `' }' x- f9 S一直以为要两方都是同语言版本。
BH044爱妻号
.
电脑比较差,只能慢慢打电脑了!!!
我一直用汉化版和老外对战
返回列表