返回列表 回复 发帖
正在制作一个更完美的汉化版本,将这个工具彻底汉化
The most persistent sound which reverberates through man's history is the beating of war drums.
原帖由 fqlaogao 于 2008-6-15 14:15 发表 " z! U" ]$ }. Y+ H

% R& m/ }& h" y
, D( U- x$ g6 E  I6 }0 R. R6 E点了,就只显示日本海军陆军和战斗机。
2 m$ K( B2 R# l# T将领设置和部队基地等设置,都面临同样问题,用英文版就很正常。
% r! p( I* k3 |2 ]; `对了,我正在编辑浆糊的血战剧本。
3 Y  N' ]4 v. ?1 Z' y' o我这里用的很正常啊
.................................
% [2 v8 X  H0 a9 V! j/ O  V/ C6 a) |那我看看我是不是安装的问题。
原帖由 championzhao 于 2008-6-17 10:48 发表
* f9 y6 F5 R8 ^* W. B+ C, q- U2 l正在制作一个更完美的汉化版本,将这个工具彻底汉化
1 i* g; N0 {- f: X! W

* a1 s  _4 D* B/ T  j- x期待啊
下了,好用,话说刚才忘顶了,回来补上................................................
下了怎么找不到剧本呢什么原因啊?
. ]# z  H- i4 i: ]5 I  |9 g
1 s# o2 U) [9 t8 F[ 本帖最后由 fengxiaoyuan 于 2008-7-21 19:27 编辑 ]
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件
原帖由 fqlaogao 于 2008-6-15 14:15 发表 1 C4 r3 b7 s4 c% z' h
……对了,我正在编辑浆糊的血战剧本。
7 O- {. m9 f7 N# F6 F; h
欢迎加入剧本编辑者的行列,血战剧本也在不断更新
. ^; k% j8 X1 F7 ?建议你及时向我获取最新的血战版本(目前是v1.31版)
原帖由 championzhao 于 2008-6-14 12:18 发表
! h4 ^) r' i7 b8 P$ V2 D# y……如果文件结构和WITP大致一样的话可以汉化,浆糊帮忙联系下,能得到官方的授权和源代码就更好了
) ]9 S7 [+ u& S
处于众所周之的原因,经过一番权衡,放弃了官方汉化的想法
编辑器找不到剧本什么原因?
自带了编辑器能找到剧本
hyyy天天在喊和谐,就不怕汉化了WITP被天朝和谐了?
Fear is the path to the dark side. Fear leads to anger. Anger leads to hate. Hate leads to suffering.
原帖由 Donnie_Brasco 于 2008-7-22 10:34 发表
0 {7 W: N/ Z7 v! X9 j. Hhyyy天天在喊和谐,就不怕汉化了WITP被天朝和谐了?
' |: ]/ v% r5 A( T- I

6 ^" b% x  ~$ }/ ~' n" s当年汉化civ3,弄出了九鼎国
5 J: `5 R2 U: q& }6 {* j% t看来这里也可以弄泥轰国和出我苦国嘛。
还是没看明白,这玩意只能汉化剧本吗?
+ K; c3 [: w. z  ]7 c  n% |- T* Q0 X
1.806英文版能用这个汉化不?
一万年太久,只争朝夕!

回复 28楼 飞龙 的帖子

肥龙显然是个从来不做剧本的懒惰虫
原帖由 fengxiaoyuan 于 2008-7-21 19:25 发表
: j' T1 z( \4 I( v8 c下了怎么找不到剧本呢什么原因啊?
9 I5 y4 @% x3 O) n& Y6 S; x2 W

6 Y9 ~# E+ x; S看了你发的图,剧本文件不是在WITP下的VIDEO文件夹,是在SCEN文件夹
The most persistent sound which reverberates through man's history is the beating of war drums.
返回列表