返回列表 回复 发帖
原帖由 starlh 于 2007-12-22 22:16 发表
1 k8 |! z! c2 ]( D我不信能做到~占领所说的地方~光运输时间就不够~~更别提其他了~而且高难度下的电脑战斗力调整极其变态~且不需要补给~~
1 L; o9 j# G$ ^7 B, h5 C" ]( i( G- [" s; m) h% X
我可没说是最高难度  p" `  H* g; W  k4 q% {
当然是普通难度了
另外如果各位有疑问的话
# X' e, Z! Z! q) O/ Y我可以写个小小的简单经过
: M) y1 ?$ X; D当然估计又是一大堆的YY评价了 " K: T; k) {  t8 z/ H) b1 q
. m' }+ f5 |4 _$ ?8 x5 m
而且不存在运力不够的问题
' X2 J; U* y7 H, {& O3 X因为虽然日军的运力一次性连南方军的一半都运不了
. ^. L- {# O9 ?& k+ F但不会分几次运嘛
我来了,选盟,选日,我随你,定好房规,明天开打,如何,不过只能一天一档了..........
全機今ヨリ発進、敵空母ヲ撃滅セントス!!!
我记得WITP咋只有两难度,历史和非历史,非历史只是不按常规出牌,没觉得高难度啊......难道.....
全機今ヨリ発進、敵空母ヲ撃滅セントス!!!
原帖由 hyyy 于 2007-12-23 11:35 发表 1 @( c7 }( L$ {) B# E5 K- d
我记得WITP咋只有两难度,历史和非历史,非历史只是不按常规出牌,没觉得高难度啊......难道.....
  i, R& t4 U, M
你丫回去好好看手册去。& O1 t! Z5 z" D6 k( R
亏得当年的手册还是你假扮女子翻译的……
Fear is the path to the dark side. Fear leads to anger. Anger leads to hate. Hate leads to suffering.
男扮女装搞翻译??!!
亏得当年的手册还是你假扮女子翻译的……
3 g8 I( S( K3 w) g8 e$ m1 T& X1 A扯,那手册的牛牛非偶也,那个翻译者也叫牛牛....我只是参与了,但因重名,只署了一个牛牛.....
8 k/ a8 |$ H& x8 r0 E* x: ?你就看到那段了啊.....
全機今ヨリ発進、敵空母ヲ撃滅セントス!!!
我就说为啥那个牛牛比这个hyyy纯美多了,原来是这样啊
Fear is the path to the dark side. Fear leads to anger. Anger leads to hate. Hate leads to suffering.
那个牛牛比这个hyyy纯美多了
! J) D# N! b' e/ r. B) W7 x楼上的又开始YY了............
全機今ヨリ発進、敵空母ヲ撃滅セントス!!!
我YY不过两个Y,你HYYY3个Y。' |0 f" k! m% i. R) X; C
以后别再提YY了,多了就俗了。
Fear is the path to the dark side. Fear leads to anger. Anger leads to hate. Hate leads to suffering.
支持我楼上的,另外要开档的速度进行,你俩的科普已经进行很久了
一万年太久,只争朝夕!
我是YYY,开档要看他的说~~~~
全機今ヨリ発進、敵空母ヲ撃滅セントス!!!
不出意外,我下周一就可以开档了,hyyy明天白天联系吧,不过,我只有晚上有时间玩
返回列表