返回列表 回复 发帖
正在制作一个更完美的汉化版本,将这个工具彻底汉化
The most persistent sound which reverberates through man's history is the beating of war drums.
原帖由 fqlaogao 于 2008-6-15 14:15 发表 , z# _: A3 d$ v

- x% Z5 {: ^; R+ \& O
! |7 @! T0 \3 u3 W+ ~& `2 i点了,就只显示日本海军陆军和战斗机。
# Y$ B5 x* C& J+ Y' `' w1 b将领设置和部队基地等设置,都面临同样问题,用英文版就很正常。
7 Z- v+ g+ t0 {对了,我正在编辑浆糊的血战剧本。
: @% r  ?9 u% f0 f( c& t
我这里用的很正常啊
.................................
1 V6 N5 q9 S6 e. K! f那我看看我是不是安装的问题。
原帖由 championzhao 于 2008-6-17 10:48 发表 / _5 R! Z0 |- X
正在制作一个更完美的汉化版本,将这个工具彻底汉化
4 j2 {$ I5 b3 L7 ]* p

& r4 S0 X7 ~6 g% p5 u: Z期待啊
下了,好用,话说刚才忘顶了,回来补上................................................
下了怎么找不到剧本呢什么原因啊?- u' y5 Y6 y: X4 q2 k
$ e; \8 Y' O- `1 X7 W  @2 |
[ 本帖最后由 fengxiaoyuan 于 2008-7-21 19:27 编辑 ]
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件
原帖由 fqlaogao 于 2008-6-15 14:15 发表 0 A/ a) _+ w3 a* Q) q. M% v# o- ?
……对了,我正在编辑浆糊的血战剧本。
" s4 N$ k( `  b4 a, u欢迎加入剧本编辑者的行列,血战剧本也在不断更新' p$ @$ ]# E; Q& y/ G& k
建议你及时向我获取最新的血战版本(目前是v1.31版)
原帖由 championzhao 于 2008-6-14 12:18 发表 ! ~( y5 q4 P+ X
……如果文件结构和WITP大致一样的话可以汉化,浆糊帮忙联系下,能得到官方的授权和源代码就更好了
+ C9 _9 f4 Y/ Z4 _, J7 D0 b8 u5 C处于众所周之的原因,经过一番权衡,放弃了官方汉化的想法
编辑器找不到剧本什么原因?
自带了编辑器能找到剧本
hyyy天天在喊和谐,就不怕汉化了WITP被天朝和谐了?
Fear is the path to the dark side. Fear leads to anger. Anger leads to hate. Hate leads to suffering.
原帖由 Donnie_Brasco 于 2008-7-22 10:34 发表
- ]% u' g  ?, M$ j# Q( lhyyy天天在喊和谐,就不怕汉化了WITP被天朝和谐了?
8 y, L( Q6 F3 n7 G2 N; c+ v- g4 ^

2 X; J' K" h+ n$ k, {6 G8 O( {当年汉化civ3,弄出了九鼎国6 S1 X0 Z2 P3 v3 J) d2 y
看来这里也可以弄泥轰国和出我苦国嘛。
还是没看明白,这玩意只能汉化剧本吗?) t! ?" m; W5 m( K. v) O
- X/ |. Z, a6 ?: T; S; b
1.806英文版能用这个汉化不?
一万年太久,只争朝夕!

回复 28楼 飞龙 的帖子

肥龙显然是个从来不做剧本的懒惰虫
原帖由 fengxiaoyuan 于 2008-7-21 19:25 发表
; `6 U( Z5 F+ s9 N! ^8 {下了怎么找不到剧本呢什么原因啊?
# h! V. w/ g0 d9 }0 f! |) @+ T1 i+ r5 P% ~
看了你发的图,剧本文件不是在WITP下的VIDEO文件夹,是在SCEN文件夹
The most persistent sound which reverberates through man's history is the beating of war drums.
返回列表