返回列表 回复 发帖

[AE] WITP-AE1.084汉化剧本BUG报告帖

现在把我目前发现的AE汉化BUG报告一下
& s: `/ w4 R7 e5 r$ i6 `# Z+ u
! F) v' C% W  A6 [$ m0 w- m西雅图成了盐湖城,两个盐湖城?
' Q- G  y  j# e, v$ C7 Y3 t* l1 e美军第31步兵团,成了菲军第31步兵团
# C! b) m( W* C美陆战队24团,成了陆战队24师 & f* U# n6 ?$ \( {# ~+ d
澳大利亚AMC卡尼布拉,没有翻译,这个是我自己忘了
大家还发现什么bug,一起贴出来,以便后续修改啊
又发现了一个,日军川内级轻巡洋舰被翻译成了仙台级
再提一个
, D/ d4 R. O. ], F3 a1 ]' t% J6 p, I+ B3 c9 t5 L9 \8 I: M; |
在换部队机队所属HQ界面里,原文的“yet to arrive"被翻译成已到达,但实际情况应该是未到达的意思。
返回列表