witp是个优秀的游戏,可惜汉化的步伐一直跟不上英文补丁的更新速度。
* F, V0 R3 a: b/ z4 v$ E4 S% O" `9 o$ y
之前的汉化由铁资的noword和宽宽的魔头主力进行,其中技术部分由noword组织,内容由魔头组织。
. D& ]+ I. {$ s1 I* X; e$ W( S. @" ]* g/ S3 a1 _5 U
最近了解了一些基础知识,witp汉化的瓶颈在于exe文件支持双字节的汉化。大量翻译的工作应该可以找到2 o. A! _( X/ [1 @2 K3 I
- i$ T& G9 N! t, h0 w
翻译者。开这个帖子,希望能够征集到专才,让大家永远能用上汉化版的witp。
* ^1 X5 d/ L+ N( h6 @$ u6 O. N/ D7 @
我们会尊重早期汉化者的劳动成果。下面的链接是铁资网进行witp汉化时的讨论区
7 O! S3 X' V6 i a/ j2 e. A: F6 e* [, P8 I: m$ D
http://www.tbsgame.net/bbs/index.php?showforum=108 |